发新话题
打印

[Nina] 谁知道NINA开场以及几种胜利姿势后所说的。。。。。。      

谁知道NINA开场以及几种胜利姿势后所说的。。。。。。

想知道NINA开场的那句Come baby...后面不记得了,以及几种胜利姿势之后所说的中文啥意思呀,有人知道吗

TOP

大姨妈贴,勾拳6这个游戏有字幕,英文日文都有

TOP

什么大姨妈?我想知道中文的意思哦

TOP

只记得一个TIME TO DIE
对这角色没什么印象 游戏里的形象远远没有CG中漂亮

TOP

Come On baby ,show me what you've got

Time to die

TOP

谢谢楼上的朋友,楼上的朋友,麻烦告诉一下胜利之后女王踩对手说的那句,以及另外几个,非常感谢!

TOP

引用:
原帖由 spicelpw5 于 2010-3-18 18:13 发表
谢谢楼上的朋友,楼上的朋友,麻烦告诉一下胜利之后女王踩对手说的那句,以及另外几个,非常感谢!
踩人的 Isn't it past your bedtime?

其他都还有
You must be joking

What a nuisance

It was nothing! good bye

Finish already? please!

都是相当嚣张的言语啊 对手下败将非常不屑:lol

[ 本帖最后由 nuallen 于 2010-3-18 18:32 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 nova 于 2010-3-18 11:05 发表
只记得一个TIME TO DIE
对这角色没什么印象 游戏里的形象远远没有CG中漂亮
确实啊 6代NINA的人物建模给我一种委琐的感觉 完全被ANNA比下去了:lol

TOP

楼上的朋友太感谢了,小弟是英盲,可以翻译一下吗?想了解她说的中文,呵呵!用翻译软件翻译出来的东西怪怪的,

TOP

引用:
原帖由 nuallen 于 2010-3-18 18:35 发表


确实啊 6代NINA的人物建模给我一种委琐的感觉 完全被ANNA比下去了:lol
安娜的女王之笑还有那句i have no time to play games with you,实在是SM强势啊。。。。。。。。
哎呀呀~三连风太帅了呀~~

TOP

记得开场2个是  过来宝贝,告诉我你有什么  和 是死的时候了   踩人那个 你是不是睡过头了 还记得一个常见的  这是什么?再见!
敬重你的对手,无论其战术如何。我们彼此欣赏,不可相互蔑视。

TOP

LS的翻译貌似有点直

我来试下吧

Come On baby ,show me what you've got  来吧宝贝,给老娘看看你有什么本事

Time to die 你已经死了

Isn't it past your bedtime?是不是又错过睡觉时间了?

You must be joking 你别开玩笑了(就你也跟老娘斗)

What a nuisance  真讨厌

It was nothing! good bye 小菜一碟 886

Finish already? please! 这就玩完了?拜托


:lol

TOP

楼主明显没看过欧美的动作爱情片啊
Come On baby ,show me what you've got  上我吧宝贝 你的那个东西让我看看
What a nuisance 好讨厌~♥
Time to die 已经结束了。。
Finish already? please 噢NO 太快了吧 拜托 我还没尽兴
You must be joking 你丫是来搞笑的吗 这么弱
It was nothing! good bye 滚吧 废物男

TOP

嗯,还是楼上的翻译最贴切。
膜拜ing~~
其实我小时候的梦想并不是要当什么工程师,我只是幻想自己是地主家的少爷,家有良田千顷,终日不学无术,吃喝玩乐,没事领着一群狗奴才上街去调戏一下良家少女......

TOP

期待13楼安娜的翻译!;P
哎呀呀~三连风太帅了呀~~

TOP

发新话题